https://www.kuwo.cn/play_detail/25277852 
On m'a souvent dit "reste à ta place 
人们常告诫我 要安于现状 
Les acquis des nantis te dépassent 
特权与优待 没有你的份 
Le lit où tu es né t'interdit de viser plus haut" 
你出生的那张床 不许你好高骛远 
On a souvent rit de mon audace 
人常嘲笑我 太放肆大胆 
L'habit fait le moine quoi que tu fasses 
不论怎样努力 仍被以貌取人 
Rampe au lieu d'espérer tu n'es bon qu'à courber le dos 
卑躬屈膝 不要奢望 除了弯下脊梁 你再一无是处 
On est ce qu'on est tu dis "merci" et c'est tout 
各有其所 各安天命 已经感激不尽 
Il faut s'incliner sans s'indigner jusqu'au bout 
低声下气 不得奋起 浑噩度过一生 
Soit tu nais roi soit tu n'es rien 
要么生而为王 要么一文不名 
Mais dis-moi pourquoi ce chemin de croix 
然而为何仍在苦路上挣扎 
Je veux la gloire à mes genoux 
我要荣耀向我俯首 
Je veux le monde ou rien du tout 
征服世界或一无所有 
Pas les menus plaisirs pas les petits désirs 
小恩小惠 小权小利 
Les privilèges 
无足轻重 
Oh-oh-oh 
Je veux les clés de l'amour fou 
要意乱情迷的伤口 
Je veux la corde à votre cou 
掌控你们脖颈上的绳 
Pas les menus plaisirs pas les petits sourires 
不满足于 小恩小惠 
Les sortilèges 
蛊惑人心 
Oh-oh-oh 
On m'a souvent mis plus bas que terre 
旁人常轻视我 如同脚下粪土 
Ainsi sois la vie au nom du Père 
背负父辈之名 只有残喘苟活 
Mais qu'ai-je donc appris si ce n'est à prier par cœur 
从中所学会的 仍是虔心祈祷 
Faut-il implorer sans jamais toucher le ciel 
唯有告解 唯有乞求 从未触及天空 
Et je reste cloué sans déployer mes ailes 
滞留原地 禁锢被缚 无法展翅翱翔 
Amen à tout n'amène à rien 
事事称阿门 到头一场空 
Maudits sois- 
反而诅咒加身 
Le sort les lois je ne m'y soumets pas 
命运 法律不能使我屈服 
Ne me demandez plus de marcher droit 
康庄大道 别再要我践行 
J'éprouverai vos torts j'adore le chemin que je vois 
我会承受你们的过错 钟爱自己面前的道路 
J'enterrerai derrière moi l'idiot qu'on veut que je sois 
永远埋葬在身后 你们眼中愚蠢的我 
Je veux la gloire à mes genoux 
我要荣耀向我俯首 
Je veux le monde ou rien du tout 
征服世界或一无所有 
Pas les menus plaisirs pas les petits désirs 
小恩小惠 小权小利 
Les privilèges 
无足轻重 
Oh-oh-oh 
Je veux les plaies de l'amour fou 
要意乱情迷的伤口 
Je veux la corde à votre cou 
掌控你们脖颈上的绳 
Pas les menus plaisirs pas les petits sourires 
不满足于 小恩小惠 
Les sortilèges 
蛊惑人心 
Oh-oh-oh 
Je veux la gloire à mes genoux 
我要荣耀向我俯首 
Je veux le monde ou rien du tout 
征服世界或一无所有 
Pas les menus plaisirs pas les petits désirs 
小恩小惠 小权小利 
Les privilèges 
无足轻重 
Oh-oh-oh 
Je veux les plaies de l'amour fou 
要意乱情迷的伤口 
Je veux la corde à votre cou 
掌控你们脖颈上的绳 
Pas les menus plaisirs pas les petits sourires 
不满足于 小恩小惠 
Les sortilèges 
蛊惑人心 
Oh-oh-oh 
下载链接:
 https://xdouban.lanzouw.com/ieegr31v341e 提取码: 
下载链接:
 https://pan.baidu.com/s/1kb-1YO9B4txh8EmAnCfYTQ 提取码: |