找回密码
 立即注册
搜索

[欧美] Genesis《The Lamia (2008 Digital Remaster)》[FLAC/MP3-320K]

[复制链接]
7 |0
发表于 前天 23:56 | 显示全部楼层 |阅读模式

The scent grows richer
气味愈发浓烈
He knows he must be near
他明白,他就在附近
He finds a long passageway
他找到一条
Lit by chandelier
由吊灯照亮的甬道
Each step he takes
随着他的每一次踏步
The perfumes change
气味也跟着变化
From familiar fragrance
从熟悉的芳香
To flavours strange
到陌生的味道
A magnificent chamber
一个宏伟的大厅
Meets his eye
映入他的眼帘
Inside a long rose-water pool
这里一座长长的玫瑰泳池横在其中
Is shrouded by fine mist
周围薄雾笼罩
Stepping in the moist silence
伴随着亲吻他的和煦微风
With a warm breeze has gently kissed
他踱入这潮湿的寂静中
Thinking he is quite alone
他觉得自己是孤身一人
He enters the room
走进其中
As if it were his own
这仿佛是他自己的房间
But ripples on the sweet pink water
可玫瑰色的水面之上泛起涟漪
Reveal some company unthought of
揭开了一幕不为人知的景象
Rael stands astonished
雷尔简直不敢相信
Doubting his sight
他亲眼所见的
Struck by beauty
这景象美的让人不禁着迷
Gripped in fright
却又让他不免恐惧起来
Three vermilion snakes
三个浑身赤红
Of female face
蛇身人面的妖女
The smallest motion
她们的一颦一笑
Filled with grace
都尽态极妍
Muted melodies
轻柔唯美的旋律
Fill the echoing hall
不断回荡在厅内
But there is no sign of warning
塞壬的呼喊声
In the sirens call:
却丝毫没有意识到危险到来
"Rael, welcome
''欢迎你,雷尔
We are the Lamia
我们是这水池中的拉米亚
Of the pool

We have been waiting
我们在此恭候多时
For our waters
让这池水
To bring you cool"
为你带来清凉吧''


Putting fear beside him
他将恐惧置身事外
He trusts in beauty blind
他被眼前的美丽所蒙蔽
He slips into the nectar
他滑入这池蜜水之中
Leaving his shredded clothes behind
脱下他那破碎的衣裳
With their tongues
她们用舌头
They test, taste and judge
舔舐、品味、评判着
All that is mine
我的一切
They move in a series of caresses
她们有着一系列的爱抚
That glide up and down my spine
在我的脊背之上不断滑动
As they nibble
当她们啃食我的血肉之时
The fruit of my flesh

I feel no pain
我却感受不到丝毫的痛苦
Only a magic that a name would stain
只有那些邪恶的魔法才能如此
With the first drop
随着我的血液
Of my blood in their veins
不断被她们吸入,流进她们的身体
Their faces are convulsed in mortal pains
她们的脸庞因为此时的痛苦而不断抽搐
The fairest cries:
她们发出最动人的哭泣:
"We all have loved you Rael"
''雷尔,我们都曾深爱着你''
Each empty snakelike body floats
每个人的蛇身都变得虚无,飘荡在空中
Silent sorrow
沉默的悲伤
In empty boats
独存孤舟上
A sickly sourness
大厅里弥漫着
Fills the room
一股令人厌恶的酸味
The bitter harvest
凋零的死花
Of a dying bloom
绽放着苦涩
Looking for motion
我不断寻找着方法
I know I will not find
但我知道,我永远都找不到
I stroke the curls
我抚摸着
Now turning pale
她那苍白的卷发
In which Id lain entwined
我蜷缩其中
O Lamia, your flesh that remains
哦,拉米亚,你的肉体依然在
I will take as my food
我会将其吞下
It is the scent of garlic
大蒜的香味萦绕
That lingers on my chocolate fingers
我将其戴到我巧克力色的手指之上
Looking behind me
我回首一瞥
The water turns icy blue
水面变得冰蓝
The lights are dimmed
灯光变得暗淡
And once again
这个舞台
The stage is set for you
再一次为你而准备

下载链接:

https://xdouban.lanzouw.com/iu4uE35ew3be

提取码:

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复


下载链接:

https://pan.baidu.com/s/1Uy1hHaRuS-x_KRw6jPxG-A

提取码:

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

点这里反馈网盘链接错误!资源贴发帖教程exe格式的压缩包,windows双击即可解压
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表